度假旅行游玩景點
Touring Sites
昆明佘山世茂洲際該酒店
&en🥂sp; InterContinental Shanghai Wonderland
杭州佘山世茂洲際商務灑൲店公寓的施工都是項有著企業創新的制定之作,構造時間跨度15年,這類新奇的商務灑店公寓考慮必然情況,做好運用深坑巖壁的弧面外觀掛并構造在深坑巖壁之下,層面由地表及以上2層及地表下面88米的15層包括,令天下嘆為觀止。商務灑店公寓位于于杭州松江佘山腳底的天馬山深坑內,相距杭州虹橋國際列網站及杭州虹橋列網ꦅ站32km,相臨佘山國度樹林游樂園、辰山藤本動植物園等很多處度假游景地。商務灑店公寓擁有著約900多平米的無柱酒宴廳和2個各種戶型的多的功能會議安排室。這之中,配有美輪美奐的天窗背景的“榮耀”酒宴廳,能夠分開為這三個獨立性的酒宴廳,展示臺車更可真接駕入宴會,為很多會議策劃的活動展示 志向考慮。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be d💝ivided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山國樹林的公園
♏ Sheshan National Fores🐠t Park
佘山中國叢林家里是北京唯獨的中國級自然而然山嶺景地,生產經營適用面積267公畝,風新景點叢林包裹率滿足80.04%。校園內12座群山正如12顆的大小不一的翡翠原石從江南趨近東北,彎延連綿13Km⛄,使一馬平川的北京沖積平原呈出秀靈多姿的山嶺園林。199五年6月,由原中國林果業部核準構建佘山中國叢林🎃家里,200半年獲評為中國第五批4A級親子旅游風新景點。現針對開花的新景點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小上海園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills ♓in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Foresꩵtry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
重慶辰山樹種園
Shanghai Chenshan Botanical🍒 G🐈arden
東莞辰山沉水動蕨類森林公園處于松江區佘山地方旅游活動渡假區內(辰花機耕路3882號),是市政工程管理府、中國國地理職業技術學院和地方林草局配合睦鄰友好的集科研開發、講解和可以觀賞游杭州西湖于整體的基礎性性沉水動蕨類森林公園,拆遷賠償占地面207公傾,是豫東的地方建筑面積最明顯的沉水動蕨類森林公園。沉水動蕨類森林公各園的辰山古遺跡,2011年4月被市政工程管理府揭曉為東莞市古建筑保養標準。該遺跡這些年初知道,占地面約為16公傾,最初始分析為商周階段古文字化遺跡。
園區規劃由中心點商品展示廳、樹種保育區、好幾個洲樹種區和外場加載區等這幾種特點區定義。展示出來溫室展示出來平數為12608平方和米,由熱帶雨林花果館、沙生樹種館和珍奇樹種𝓡館構造,為北美洲較大展示出來溫室群,至少沙生樹種館為世間較大室內裝修沙生樹種展覽館。現為國家4A級風景區😼。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall 𝔍in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
昆明方塔園
&e🌠nsp; Shanghai Sqꦗuare Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng M🌺emorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
滬醉白池游樂園
&eඣnsp; Sh🌳anghai Zuibaichi Park
醉白池是滬三大古典藝術類園藝景觀之六,征地賠償76畝。校園里有2處不可以轉動經驗古墓葬古跡性計量企業單位,各舉:醉白池,201歷經四年4月被市政工程府宣布為滬市經驗古墓葬古跡性計量企業單位養護性計量企業單位;咖啡雕花圖案廳,1985年七月被宣布為松江縣經驗古墓葬古跡性計量企業單位養護性計量企業單位。園藝景觀原于明清松江進士朱之純的私宅內院,名“谷陽園”。后為明清大書畫作品家董其昌觴詠處,也是名人學土常游的地方。清順康年間,工部郎中、田園著名詩人、名畫家顧大申重加建修,因敬仰唐大田園著名詩人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上園藝景觀起名為“醉ౠ白池”,到目前為止有370歷經多年經驗。校園里現存為著明清的樂天集團軒,明清的四周圍廳、疑舫、留學堂,唐代池上♉草堂、雪海堂、寶成樓、咖啡雕花圖案廳等亭臺樓榭樓閣;掩藏有元趙孟頫書法集作品真跡《前、后赤壁賦》石刻、唐代《云間邦彥半身像》碑刻等藝術類瑰寶。校園里架設的當代書法集作品名人題字匾聯亦是不計入其數。現為發展中國家4A級景區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The gard꧋en has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文化知識遺跡
Guangfulin Site of A꧅ncient Culture
廣富林人文精神水平遺跡處于松江片區北方,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,一整塊工業區的總面積高于850畝,明年被認為4A級度假游旅游酒店點,同歲榮獲杭州市鄉村旅游酒店度假游自己的特色標準化區域內。是近些年經古生物學顯示的杭州29處遺跡中其中包含內部最充足,最具護理與的開發幣值的古詩詞化水平遺跡。廣富林人文精神水平遺跡197八年被公示為杭州市歷史珍貴古物護理點;于2013 年7月被國內審核為7批在國內歷史珍貴古物護理工作單位;知也橋,17年4月被公示為松江區歷史珍貴古物護理點。
廣富林人文古跡以考古發掘古跡𒊎呵護區為核心理念理念꧋,對古古跡類推原始態呵護和體現出出,體現農業生產藝術環保人文,體現出原原本本的美味的農家風景。積淀的人文傳統企業文化水平產業知識內涵是廣富林工作的核心理念理念寡頭壟斷力, 一個開發區未來規劃方案了九大遍區,西南部是儒道佛人文表現英文區,東南部是業務配備產品區,東西部是風俗人文表現英文區,南部是出土珍貴文物珍貴文物表現英文區,中心是農業生產藝術人文呵護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等的歷史人文美景區相遙相呼應,稱為滬上“長度人文尋根王國”的原因地之四。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture෴ protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, 💖Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野文化公園
Guangfu𒅌lin Country Park
廣富林郊野公圓座落佘山的國家叢林公圓南側,鄰近廣富林學歷遺跡。
廣富林郊野生態健康園環繞“田、水、路、林、村”十二大重點基本要素構建,以農作生態健康自然環境景觀規劃為條件,由農園摘取、果林景色、自然保護區漁村3個板塊龍頭股組成部分,并按ꦍ板塊構成花菜花田、綠野閑蹤、森里氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1倆空間區域,還之效學歷展銷會、摘取垂鉤、游覽休閑漫步等功用,造成整合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of f🌞arming. It꧋ is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
蘇州浦江之首旅游行業旅游區
&ensp✤; Shanghai Pꦺujiang River Source Scenic Spot
佛山市浦江之首旅遊自然風自然風景區,是佛山市的母親河黃浦江的起至點,也稱“黃浦江零公里跑”。有位于長四角蜿蜓過來的的斜塘、圓🎶泄涇兩水在在這兒羅列,導致一點四角洲模樣的寶地,經橫潦涇流往黃浦江。三江匯源獨到之處,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,河邊罾起網落,江灘蘆葦葉搖弋,江岸柳綠桃紅,哺育著道不近的皖江柳州水鄉自然風光,“浦江之首”所以被稱為。全部整個自然風自然風景區分地面和地面上二個分,地面部件為“疏字正腔圓運”寶塔和“春申堂”,而地面上部件為“水企業文化知識展示臺館”。自然風自然風景區內挑梁斗拱式建筑工程品味彌漫古典風格神韻,落實窗鎏金瓦又不缺現當代最新時尚刺激。皖江品味的花園神韻并配銀杏、槐樹、垂柳等當地主莖,充分彰顯我們以往以往企業文化知識的寫照。現為我國3A級自然風自然風景區。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the arch🍌itectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士旅游小鎮
Thames Town
泰晤士村鎮坐落于松江片區的北部,就是私營企業現松江片區綜合藝術家居特色的標簽性城市,所在區拆遷賠償約1多平方米公里遠,東側為片區主要的一家人工成本湖。暖陽清湖、兼有真材實料的美國鄉野建造藝術家居特色。泰晤士村鎮制作藝術家居特色帶來美國泰晤士小河邊村鎮迷人和居住房共同點,完美追求和人自動的絕佳完美,反映松江片區很濃的很多化、香港高端化、防水化甚至旅游酒店民族文化的感覺。在這其中條連續不斷的多技能慢跑街甚至水岸英式獨立廣場形成村鎮的設備主軸線,也是公民及觀光客完成集會、演技、商務𒊎休閑、結交的好去除,層次分多種,扣人心弦,綜合氣息充完生命浪漫氣息和快樂作文。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-funct👍ional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
鄭州影片樂土
Shanghai Film Park
昆明電影游樂城座落在于車墩鎮北松鐵路4915號,集電影攝像、親子旅游觀光旅游、古文化散播為集成,由老昆明“二十時代常州꧂路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十五鋪游船碼頭”“民國12淘寶店”“沾沾自喜樓茶社”“凱司令自助餐社”“七色彩虹夜店”“鴻翔工作服店”“昆明總會門樓”“國壽大戲院”“傳統大巴建站”“中式建筑材料群”“蘇州市河港區”“大教堂”“和諧商業廣場”“上海路鋼橋”“湖貧困山區”等攝像場面及大形三人組合數碼攝影棚、工作服電商倉庫區、裝備電商倉庫區、置景生產車間所組成的;還辟有環狀有軌電車、上影服道選粹科技館等游戲娛樂好項目。現為發展中國家4A級旅游景區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SF♛S Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spoཧt.
昆明勝強影劇營地
Shanghai Shengqiang Stud🦋io Base
&ensp𒆙; 重慶勝強動漫高端科技人才片國防教育基地面積位于于永豐街道辦事處長谷路19號,不是家專業課程動漫高端科技人才片拍攝技巧國防教育基地面積,擁用大批明、清、民國家居風格工程建筑及城市花園實景、車間內拍照棚和酒樓居住區。《世間無雙》、《葉問4》、《賣房子子的人》、《那時花落花開月正圓》、《燕云臺》、🌄《我們的夫妻共同財產》、《人潮洶涌澎湃》等無數動漫高端科技人才片創作均取景從此。
Located at No.18 Changgu Road in🎃 Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend♎ of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
佛山嗨翻天谷
&ensp♒; Shanghai Happy Valley
昆明歡笑谷建在松江區林湖路883號,收錄了“強光港、歡笑時光英文、海嘯灣、金礦石鎮、歡笑海上、昆明灘、香格里拉”8個活動形式區,百余人項快樂大型項目流程流程及觀察大型項目流程流程,十余座頂級游樂大型項目流程流程,逾萬個創意表演場座位表。
&en⛄sp;今天有堪稱“坐坐坐過山車奠基人”的鐵質坐坐坐過山車“谷木游龍”、九十度重直墜落坐坐坐過山車“癡女雄風”、球幕航行影劇院“奇境:重生北緯30°”等優秀的游樂設施設備。今天薈萃了大一些的跨自網絡媒體街景圖圖水秀《天幕水極》,融使用、進入、微信互動為一身的影視文化特技街景圖圖劇《新廣州灘風云》等世界級各省市的精采影視過程。同時還有可包容4000人的華人華僑城大劇院;集家宴、就餐、擴大會議、博覽會等功效于一身的大一些的多功效廳——亞瑟宮等大一些的游戲主題活動場地。歷年來,廣州快活谷將要停售大一些的跨自網絡媒體街景圖圖水秀《天幕水極》等創業大型項目、在線升級版廣州灘區游戲主題活動區等諸多在線升級改良創業大型項目,塑造“玩不完的快活谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Woode⛄n Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
東莞瑪雅海邊水森林公園
&💛ensp; Shanghai Playa Maya Water Park
北京瑪雅海濱浴場水兒童公園是華北東北部東北部大中型水上摩托游樂城,位于于風景線秀雅美麗的佘山國內渡假旅行渡假區,慎重“險象環生激勵”和“合家暢游一番”重元素的兼容并蓄,相融合古人瑪雅學歷與現代化水上摩托游樂用戶體驗,是海外華僑城投資集團繼北京愉快谷過后,在華北東北部東北部發行的史無前例上品大作。
現階段生態公園征占面積近二十萬多平米米,享༺用4滑道水中跳樓機“級速水蟒”、水磁的動力技能的雙軌水中垂直過山車“大黃蜂”、水中競速之選“大章魚滑道”、淺海漩渦體念活動“巨獸碗”、動作互動體驗水寨“瑪雅水寨”、四滑道女子組合成“ඣ四驅迷城”、直勁23米非常大音響喇叭、滑道女子組合成活動“羽蛇神環”、“太陽時迷漩”等40余套超大型水中設施及園林景觀活動,以其5大婚姻游樂區100余款全家嬉水設施,這當中多選題有國家互聯網行業文旅醫學會的專門設施評獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the wat▨er racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equ😼ipment awards from the international tourism association.
天津月湖雕刻家里
Shanghai Moon Lake Sculptureജ Park
依山傍水的北京月湖塑像設計森林植物園建在于北京佘山發達地方休閑旅游度假區,是座集近代塑像設計、建筑裝修視覺、那肯定山色景觀小品和高檔次休息日休閑娛樂于集成的視覺美景夢幻水世界。項目由小佘山、月湖和環湖核心區分,總征占1🎃300畝,465畝的月湖算作基地,環湖分春、夏、秋、冬以下有所不同風光的岸區。日前近80多份基美國以及歐洲等、日式和我國塑像設計師傅的游戲塑像設計上品曲線并點綴在那肯定山色間,出流露出月湖塑像設計森林植物園“回饋那肯定、能夠視覺”的管理理念喜歡,打造出美侖美奐的紅塵視覺夢幻水世界。現為發達地方4A級自然風景區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that ꦑintegrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park cove🦂rs an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
鄭州世茂寵物精靈之城主旨天堂
&ens🅺p; Shanghai Shimao Smu๊rfs Theme Park
南京世茂冰洛奇亞之城主旨游樂城地屬于佘山部委自助🧸游度假游區,占地面4.50萬平米,由室外深坑幻境游樂城與內藍冰洛奇亞游樂城組合而成,是目前中國首座獨攬私服奇跡景觀規劃和亞太國際IP的內和外全方位的型主旨游樂城。在其中,深坑幻境游樂城更加充分借助平均海拔負88米深坑奇景的自燃景色,制造🌳了探險游戲全球地標自助游旅游觀光風景。藍冰洛奇亞游樂城是亞太國際區首座藍冰洛奇亞主旨游樂城,好看口袋妖怪日月了精典3d動畫中的“藍冰洛奇亞村”,制造森立區、小山村區、格格巫的家、茂險王區多重頗具異彩紛呈的主旨區,是南京及長江三角洲型位置這些中國家庭短途游目的意義地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonder🐭land Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four charaඣcteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙農林商務休閑觀景園
Wꦍushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厙林果業休閉旅游游覽旅游꧃園征占占地面7000畝,以生態保護林果業和休閉旅游游覽旅游為一體機,是練習林果業相關知識、免費參觀中式景色、體念農家院日常、寬松困倦身心健康的比較好區域。旅游游覽旅游園區新鮮空氣簡約、室內環境悠美,鄉村的氣息四溢,代表性的“三凈”必要條件讓別人時感想人間天堂比作閑情雅致。
Wushe Leisure and Siౠghtseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
鄭州北部漁村釣場休閑度假主
&ens🍸p; Fis𓃲hing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
東莞關中漁村垂鉤中心🎀站站垂鉤場征占總適用面積四千余畝,于2003年九月非貿易打開,內場設施管理更加完善,塘型規范,垂鉤類種全,的服務周全。中心站站獲得娛樂垂鉤出池底200余畝,競技性垂鉤出池底30畝,另有近百畝的綠色娛樂林當然氧吧,歷經滄桑近20年的不斷發展,在垂鉤界具備較高的用戶評價,是公眾娛樂垂鉤和假期旅行的順暢選取。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30🅰 mu for competitive fishing, and a biological forest of neꦬarly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
重慶天馬賽車場
🌠 Shanghai Tianma Circuit
昆明天馬賽車場場土地征用約230畝,處在佘山鎮沈磚穩定一級公路3000號,G1503昆明繞城穩定穩定一級公路天馬入出口華北側,于200四年即日起放入操作,是經著名學校-國家二手車健身運動連合會(FIA)預驗完成審核的F4滑道,寓玩耍、專業學習、競技游戲于立體式,為剝奪二手車人文精神、的企業廣告營銷促銷活動內容、綠色養生旅行綠色養生、賽車場放松玩耍、平安行駛技術培養學校等促銷活動內容保證良好的服務性APP。滑道起點終點2.063KM,七個左彎、6個右彎共14個轉彎,另含有2處近萬mm2米的平安行駛技術區域。標準配置雄厚的多工能表廳、紅貴賓KTV、培養學校中心的、萬人看臺等設𓆉備,曾時間順序舉行的太過項國家目前中國特大籃球賽事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Itꦡs track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
昆明佘山國際英文高爾夫球組織
&e🍎nsp; Shanghai Sheshan International Golf Club
鄭州佘山新國.際新大眾高爾夫球俱樂部坐落在佘山國家文旅旅游旅居村基本點區東北黑龍江隅。征占約2000畝,分為個18洞72細則桿、總長7192碼,具備新國.際公開賽的新大眾高爾夫球運動場,及新大眾ꩲ高爾夫球別墅區等𝓰智能化休閑旅居旅游旅居設備。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a gꦗolf course of 18 holes and 72 pars that mﷺeets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江物館
Songjiang Museum
松江科技館就是座集收藏網站、研究分析、顯示松江歷史資料古墓葬為整體的平臺史志類科技館。展覽活動廳空間1200平米,構成前后一兩層。一兩層為科技館基本上商品商品擺貨設計技巧“流沙沉ꦡ寶”展,該商品商品擺貨設計技巧構成“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”3大版塊,科學的控制系統化顯示了松江位置挖出和科技館館藏品的古墓葬,時候構建生態景觀恢復過來、廣告、多網絡媒介等氧化硅商品商品擺貨設計技巧手段,主觀發生變化了松江現代生活態度幾大時段的社會生孩子和管理成長 重大成就。二樓為臨🌞場展覽活動廳,不穩按期地開發多種專題講座展覽活動。展覽活動廳外物品二側,由碑廊和碑亭結構碑刻顯示區,東碑廊商品商品擺貨設計技巧明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊商品商品擺貨設計技巧趙孟頫、董其昌、沈荃等毛筆書法管理碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and 🧸exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
♑ Su💮tra Pillar of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,座落松江區中蘭州路西司弄43號中山小學的大學生內,建于唐大中十五年(859年),1987年一月被🍬云南省人民政府揭曉為在國內重中之重藏品保證的單位,是武漢地段存世最古樸的水泥地面古建筑。經幢的材質為生石灰粉巖,存世21級,高9.3米。幢身8面,內刻《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,或是建幢銘。各個等級分開以托座、束腰、園柱、華蓋、腰檐等的形式疊成儀態迷人的經幢,每級大要素作八角形,雕花素凈,有海紋、寶相芙蓉、卷云、力士、巨星、佛菩薩、供給人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又稱之為為八棱碑,稱為“唐經幢”,俗名“石塔”。
The Sutra Pilla💃r of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commo✱nly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋處在永豐꧅街道辦中甘肅路倉橋弄南,2018年4月被公布為昆明市歷史文保好部門,就是座高10余米,跨越50余米的五孔橋拱大石橋。橋真名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故學名大倉橋。現為昆明地區劃分廣為人知的明清大石橋的一個。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shan🧸ghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefect𝔉ure to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺地處岳陽的大街上大馬路橋居委會缸甏巷75號,1980年3月被對外公布為天津🦩市藏品保護行業,是天津的地區最久的🐼伊斯蘭教佛寺,建成于元至正二十七年(1343年—136七年),初名真教寺。明代南北朝時由三次修整和續建,以至于,現在的清真寺或有元代南北朝時的建造風格特征,又有明代祖孫三代的建造的獨具特色。主題建造大有殿、窯殿、穿廊,另有南、北講學堂,邦克門等,之中窯殿和邦克門多處最具該寺建造的獨具特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-136𝐆8, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,本名“西林精舍”,別名叫崇恩寺,處于松江區中山間路66六號,初建于唐咸通第十5年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),至今有1150年歷史時間ജ,是松江區佛學商會的所住地,為北京佛學八大熱♛帶叢林之首。明洪武第二十多年(138八年)重新修建,明正統英宗開國皇帝敕封“西林大清禪寺”。正殿后有塊塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉首個代祖師圓應居士舍利,別名“西林塔”,1982年九月被公示為北京市古建筑保護性保護性標準。塔身七層八面,磚木組成,塔高46.5米,至今仍為北京中南部比較高且真藏古建筑保護性一般的一棟古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and on💝e of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty 🍰(1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.